HOME > 不動産英語・用語集 >

管理組合 - Home Owner's Association (HOA)

典型的な、gated communityの例

gated community

日本では、管理組合と言うと、マンションのことだけを思います。
しかし、アメリカでは、condominium (condo、コンド。日本で言う区分所有、マンションのこと)だけでなく、高級な一戸建てのsubdivision(区画、デベロッパーが一手に取り仕切る)については、gate、つまり、出入り不自由な門をつけて、高級感を出します。

セキュリティ対策をうたっているわけですね。

gate openerやcodeがないと、正面からは入れません。

こうした設備や、区画内の整備などに、HOAが活躍すると言うわけ。また、自分の家だけを汚くしているような人がいると、罰金まで徴収されます。

投資の場合、こうしたHOAがある物件は、ある程度、管理をしてもらえたり、きれいであったり、といった点で、中流の賃借人向けには、大きな魅力ですが、ただ、毎月の支払いが大きいのと、HOAにいろいろ言われたりするのが、大変面倒です。

私も、HOAのある物件を持っていますが、うんざりすることが多いです。

ブログランキングに参加しています。
人気ブログランキング 不動産投資の収益物件 にほんブログ村  海外生活ブログ アメリカ情報へ
上のボタンを押すと、このブログに1票入ります。
ご協力お願いします!!
ブックマークに追加する

≪ 一つ前のページに戻る ≫

レアルター(realtor)-不動産の営業さん
次↑HOME↓ 前
アメリカ不動産市場を支えているのは、中古住宅の資産価値

  不動産英語・用語集


このページの▲TOPへ戻る